目前分類:想壞腦 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
"Can you do Addition?" the White Queen asked. "What's one and one and one and one and one and one and one and one and one and one?"

MK 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

很多人的一生都是在面對「不喜歡&重要」的事。
近日在我耳邊聽得最多的是學好英文這件事。

MK 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 
某日在某家超忙的7-11買了一盒中華涼麵, 到櫃檯結帳時.................

MK 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

當在探討「滬劇」時,是否應使用 "opera", "drama", 或"play"等的翻譯字,還是使用"huju",Stock [1]寫到:
 

MK 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

我  厭厭躺在這裡
沉靜

MK 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
出處「窮留學生懶人食譜」http://blog.xuite.net/iq943/recipe

MK 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
不完美的狀態是另一種美---缺憾美。

MK 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
有沒有留意垃圾車以高分貝立體聲環場音效技術 (就是把垃圾車在你的房子外面繞圈) 無限次重覆播放的是什麼調子呢?

MK 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
那天,你點了一碗紅燒(素)牛肉麵,麵還未送到口邊,就說味道有點餿酸,於是你跑去櫃檯換了一雙筷子回來,坐下又想呷一口,但還是吃不下;唯有繼續換另一雙筷子,結果依然一樣。

MK 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我說:這東西好像是爛的。
 

MK 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

白鴿眼 (廣東) == 狗眼看人低 (中文)
爆大鑊 (廣東) == 全部說出來 (中文)

MK 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 
在我修讀博士學位那幾年,我一直在當電腦顧問。有些人不知是什麼原因,他們的電腦總是毛病多多,不是壞這個就是壞那個。

MK 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()